Найти в Дзене

倾国倾城 qīngguó qīngchéng – "завоевывать страны и покорять города!". Страны – это люди, и города – это люди. Завоевывает и покоряет людей несравненная красота. Впрочем, если читать китайские классические романы, то судьба красавиц всегда была печальна и даже трагична: "流星的光芒虽灿烂,但在一瞬间就会消失,只有平常的星星才是永恒的,光芒越黯淡的星,往往也越安定。" – "Ярок свет стремительно летящей звезды, но гаснет он в одно мгновенье. Лишь заурядность вечна. Чем тусклее звезда, тем она стабильнее".

/фото из открытых источников Интернет, коллаж автора/
Около минуты