Найти в Дзене
540 подписчиков

💋Самое неожиданное 8 марта я отмечала на Кипре в конце 90-х, в кругу киприоток-коммунисток.

💋Внезапно для меня оказалось, что там таких много (компартия до сих много значит для греков и киприотов. У меня даже был коллега-киприот, которого родители назвали Владимиром в честь Ленина).
💋Так как 8 марта придумали главные коммунистки мира Клара Цеткин и Роза Люксембург, киприотки тоже знали этот праздник и весьма бурно его отмечали - собирались и вели партийные беседы о судьбе мира и борьбе с капитализмом (вот без шуток, именно так и было). Русских, которых в то время на Кипре было много, тоже пригласили, а я переводила.
💋На встречу попросили взять красную гвоздику (так что «я буду в сером костюме, с красной гвоздикой и газетой «Правда» для меня с тех пор почти уже не шутка).
💋Квест заключался в том, что все хотели красную гвоздику, а их на Кипре почему-то в тот момент практически не было.
Но я всё-таки купила три штучки и принесла на встречу, где переводила, абсолютно честно полагая, что предполагается цветы подарить присутствующим дамам (праздник же).
💋Встреча (для пущей конспирации) проходила в магазинчике, торгующем сувенирами. Оказалось, что там, среди шляп, ракушек, гипсовых скульптур Афродит, Зевсов и могучих атлетов с первичными половыми признаками, развитыми в разной степени, есть, в том числе, и бюст Ленина (кто бы мог подумать). И гвоздики мы принесли для того, чтобы перед этим самым бюстом возложить. Более экзотичного 8 марта в моей жизни пока не было (но кто знает, что еще впереди😁).
💋На память осталась вот такая фотография юной переводчицы с пухлыми щечками возле той самой лавки.
💋Эх, жалко, бюст с цветами не сфотографировала.
💋С 8 марта, освобожденные женщины всех стран!

#переводческие_байки #из_жизни_переводчика
💋Самое неожиданное 8 марта я отмечала на Кипре в конце 90-х, в кругу киприоток-коммунисток. 💋Внезапно для меня оказалось, что там таких много (компартия до сих много значит для греков и киприотов.
1 минута