Найти тему

ВЕЧЕРНИЕ ХАЙКУ

Не затем ли в саду
опадают любезные сердцу
ямабуки цветы,
чтоб явить еще раз всю бренность,
всю тщету и суетность мира?..

Масаока Сики (пер. А.Долин)
Utagawa Kunisada II
ВЕЧЕРНИЕ ХАЙКУ Не затем ли в саду опадают любезные сердцу ямабуки цветы, чтоб явить еще раз всю бренность, всю тщету и суетность мира?..  Масаока Сики (пер. А.Долин) Utagawa Kunisada II
Около минуты