Найти в Дзене

➕ Language tip: close or closed?


В прошлый раз разобрались, что если что-то открыто, то мы используем open, а opened - это глагол в прошедшем времени. А что с этими словами - close or closed ?
Close - в английском языке может быть глаголом со значением "закрывать":
I went out and forgot to close the window.

существительным со значением "окончание, конец":
The season is now nearing its close.

и прилагательным или наречием с разными значениями:
1) - близкий, родственный, о связях,
There weren't many people at the funeral - just close family.

2) находящийся рядом с каким-то местом, или близкий по времени.
Don't get too close to that dog, Rosie.

Так если магазин открыт, то пишут: open, а если закрыт? Здесь мы говорим о состояниях, для чего нужно использовать прилагательные. Но если прилагательные имеют совсем другое значение? Используем "closed" - в данном случае это причастие от глагола со значением "закрывать"

Потренируемся?

👇жми сюда👇
➕ Language tip: close or closed?  В прошлый раз разобрались, что если что-то открыто, то мы используем open, а opened - это глагол в прошедшем времени. А что с этими словами - close or closed ?
Около минуты