48 подписчиков
Comer vs comerse ⚡️
Сегодняшний герой - глагол comer, который вы учите с самых первых уроков испанского.
🤨 Казалось бы, безобидный правильный глагол, что там разбирать? Но чем больше мы сталкиваемся с живым испанским, тем чаще мы слышим возвратную форму comerse… ¿Por qué? 🤦♀️
Разница простейшая:
✦ Comer - принимать пишу, безотносительно количества съеденного
✦ Comerse - делать акцент на еде и, особенно, на его количестве
На примерах:
Juana no come carne - Хуана не есть мясо - просто факт
Ayer me comí suchi, pizza y después una tarta enorme. - Вчера я съела суши, пиццу и потом ещё огромный торт - акцент на количестве, comí mucho
❓ Можно ли во втором случае сказать просто comer?
¡Sí! Это тоже верно, но мы же говорим о живом испанском? 😜
❤️ - наконец-то понятно
🤩 - обожаю парные разборы
🤓 - знал_а это раньше
Около минуты
30 января 2024