Найти тему

К НОВОСТЯМ АНТИСЕМИТСКОГО СЛОВООБРАЗОВАНИЯ


Интернет-словарь сленга добавил слово "Israeled" - определяя им что-то вроде "экспроприировать с угрозой". То есть как бы "отИсраэлить", что эквивалентно привычному "отжать".
Тут бы, конечно, не забыть добавить глагол "распалестинить", который имел бы широкое поле для применения. Однако, составители словаря пока что слишком заняты выражением своей ненависти к евреям и Израилю, чтобы замечать альтернативные возможности.

Что мы могли бы сделать?
Зайти на сайт по ссылке ниже, проголосовать против, пожаловаться нажатием на флажок справа и разослать друзьям.
Давайте-ка распалестиним к чертям эту инициативу.
К НОВОСТЯМ АНТИСЕМИТСКОГО СЛОВООБРАЗОВАНИЯ  Интернет-словарь сленга добавил слово "Israeled" - определяя им что-то вроде "экспроприировать с угрозой".
Около минуты