Найти в Дзене

Как хранили книги до изобретения пиньинь? 🧐


Пиньинь 拼音 [pīnyīn] (буквально «составление звуков») — система латинской транскрипции китайских звуков, которую ввели в 1958 году.

До её внедрения к чтению китайских текстов подходили очень необычно — ставьте 🔥, если нужен отдельный пост.

Что до хранения книг —использовали такие подходы:

🌟По тематике
Тексты разделяли по содержанию и области применения.

Самый известный пример такой классификации — система Сы Шу 四书 [sì shū] «Четыре книги», разработанная в период династии Тан 唐朝 [Tángcháo].

По ней тексты разделяли на:
❤️Каноны (经, Jīng) — религиозные, философские и научные тексты
❤️Исторические (史, Shǐ) — исторические хроники и записи
❤️Ритуальные (礼, Lǐ) — книги, связанные с церемониями и ритуалами
❤️Литературные (子, Zǐ) — философские и этические трактаты

Каждая категория имела подкатегории. Это позволяло упорядочить обширные коллекции текстов.

🌟По первому иероглифу
Рукописи могли каталогизировать по первым или наиболее значимым иероглифам в названиях или по ключевым словам, встречающимся в тексте.

Так библиотекари быстро находили книги, даже если читатели не помнили точное название.

Особенно часто так хранили свитки 卷 [juàn].

🌟По авторству
В этом случае книги группировали по авторам, и каждый текст располагался рядом с произведениями создателя.

Часто могли классифицировать рукописи по принципу «связанных школ»: произведения конфуцианцев, даосов или буддистов часто находились в разных отделах.

📚Раньше сортировка книг серьезно опиралась на культурные обычаи

Сейчас процесс упростился: он стал практически алфавитным благодаря латинской транскрипции.

Но, согласитесь, в древних библиотеках с нестандартной системой хранения книг был свой шарм 🥰
1 минута