45 подписчиков
Есть много простых слов, которые мы в жизни используем ежедневно, но которых, скорее всего, не знаем по-французски, и даже об этом не задумываемся.
Как сказать "лежачий полицейский"? А "выбоина"?
Этот мемчик наглядно объясняет и то, и другое.
"Добро пожаловать во Францию, где асфальта хватает, чтобы сделать лежачих полицейских, но не хватает, чтобы заделать выбоины".
Для обоих понятий во французском используются образные выражения.
Un dos d'âne – спина осла, лежачий полицейский
Un nid de poule – гнездо курицы, выбоина
О каких еще словах вы хотели бы узнать?
Около минуты
23 декабря 2023