12 подписчиков
Shaven /ˈʃeɪ.vən/
Бритый
На этой неделе мы говорили про волосы: браво закручивали ус, чесали щетинистые щеки, равняли бородки. Пришло время сказать волосам goodbye и сбрить их к чертовой матери!
Глагол «бриться» по-английски — to shave. Глагол этот неправильный: это значит, что вторая и/или третья форма у него образуется не с помощью традиционного окончания -ed, а с каким-то выподвыподвертом. Так и есть: shave — shaved — shaven, в третьей форме окончание -en. То, что глагол неправильный, говорит нам о том, что в языке он живет уже давно и сохранил особенности старой грамматики, когда англичане еще не обленились и спрягали глаголы как следует.
Этот остаток старых дней — форма shaven — нас и интересует. Она используется как причастие или прилагательное: «побритый» или «бритый». Хотите сказать «гладко выбритый»? Легко — clean-shaven. «Свежевыбритый» — freshly shaven. «Бритоголовый» — shaven-headed.
А теперь представим движение бритвы: сверху вниз, из стороны в сторону, а из-под бритвы вылетают состриженные волоски. Как будто рубанком по дереву, да? Так вот, древесные стружки в английском так и называются — shavings. Этим мне и нравится английский язык: одним и тем же словом по ассоциации можно называть совершенно разные вещи! А если у вас есть пафосная сырорезка или терка, позволяющая отрезать от сыра тонкие, но широкие пласты, вы сможете настругать в салат cheese shavings. Только не путайте с обычным тертым сыром: это будет grated cheese, от глагола to grate — «натирать на терке».
Mr. Fart used to shave his head, but he stopped shaving after his cat got blinded by the reflection of sunlight from his bald head // Раньше мистер Пук брил голову, но после того как его кошка ослепла, взглянув на отражение солнечного света от его лысой головы, он перестал ее брить.
Mrs. Oink likes her men like she likes her legs — clean-shaven and ready to dance the night away // Миссис Хрюк любит, чтобы ее мужчины были похожи на ее ноги — гладко выбритые и готовые танцевать всю ночь напролет.
1 минута
6 декабря 2023