3374 подписчика
ПОЭЗИЯ КИТАЯ
Лужодиги «Женские горы»
*
После снегов
Те горы —
Как только что искупавшиеся женщины —
Нежно лежат
Под светом луны близ озера Лукуху,
Они очаровательны и любвеобильны:
Груди высоки,
Как будто небо —
Накормленное ими дитя.
*
Перевод: Алексей Филимонов, Гу Юй
Около минуты
2 декабря 2023