1 подписчик
Эбису. Июнь. Часть 1.
.
Эбису - название района, куда меня отправили работать... кажется,
в мой 3-й раз.
Фото района взял из интернета. Район назван в честь Японского божества хорошей рыбалки - бога Эбису. Повсюду его изображения, на каждом фонарном столбе. Есть даже небольшой храм совсем недалеко от станции. А прямо на выходе из неё есть его небольшая статуя, возле которой люди оставляют алкогольные напитки.
.
Вторую рабочую смену думаю расписывать нет смысла. Меня снова
поставили выполнять тоже самое место на той же самой улице, но с другой стороны
движения автомобилей. У меня всё так же дико болели ноги, но я работал уже в
своих, более удобных, ботинках.
.
Итак, я получил рабочие инструкции и после школы выдвинулся по адресу. Место было новое для меня. В том районе я никогда не был. Ещё дома я посмотрел сколько займёт дорога. Шёл дождь. Я надел дождевик перед тем, как отправился. Было очень жарко и не понятно, промокал я от дождя или собственного пота, потому что дождевик не дышал. По сути, я ехал на велосипеде в целлофановом пакете на ногах и теле.
.
По пути, на светофорах я сверялся с навигатором. Но когда уже был совсем рядом, навигатор начал терять сигнал, и я стал путаться, сворачивая по узким улочкам не туда. Я жутко переживал, потому что это был мой первый день в новом месте.
.
Я припарковал велосипед возле какой-то стены, побежал сначала в одну сторону, потом в другую, осознав, что бегу не туда. Вся эта целлофановая требуха начала шуметь и от того меня облаяла мелкая собачка.
.
По моим наблюдениям, в Японии, домашние животные ведут себя как-то более спокойно, нежели в Москве. В Москве собаки то и дело лают. По причине или без, но в Токио я такого не замечал. Думаю, это из-за более тихой и спокойной жизни. Т.е. конечно, шума достаточно, но люди ведут себя более спокойно и менее агрессивно. Мне кажется, это может отражаться и на животных.
.
Вообщем, я прибежал ровно к 19:30 на чёрэй (предрабочий сбор). Вообще, согласно этому слову, он означает утреннюю встречу, но т.к. у нас ночные смены, то этот сбор всё равно называют чёрэй. К этому времени я должен был быть уже переодет. В парке был уже образован круг из рабочих. Человек 20 с виду. Как только меня увидел один из главных рабочих, он начал что-то орать хриплым голосом. Естественно, я ничего не понял, но было очевидно, что мой внешний вид его не устраивал. Тогда я извинился, отбежал на 5 метров и быстро переоделся. Буквально за 5 минут. Однако этого времени хватило, чтобы завершить чёрэй. Все рабочие, кроме одного, уже разошлись, когда я закончил переодевание. Я был весь мокрый. К этому месту я пробирался на велосипеде примерно 45-50 минут. Дождь закончился, но моя одежда под униформой была вся мокрая.
.
Единственный, кто не ушёл был Анэгава-сан. Он дождался меня, потому что понимал, что я новенький и не знаю куда идти. Думаю, если бы не он, я бы точно заплутал. Поблагодарив его, мы отправились к месту работы.
.
Наша рабочая площадка располагалась недалеко от станции метро. Это очень оживлённое место. Вокруг станции огромное количество небольших ресторанов, закусочных и других заведений, в том числе бары.
.
После получения рабочих инструкций я взял за правило разбираться, с кем я сегодня работаю. Так что я знал, что Анэгава будет там.
.
Итак, дойдя до улицы и ожидая инструкций, мне позвонил телефон. Это был Кавасэ-сан – второй главный человек после Фукуды (который принял меня на работу). Кавасэ-сан начал отчитывать меня своим хриплым голосом, но я практически ничего не понимал. Он задавал какие-то вопросы, но я отвечал ему, что не понимаю, но тем не менее извинился за опоздание. Разговор закончился и ко мне подошёл мой коллега. Это был Сайто-сан. Тогда я его ещё совсем не знал. Сайто-сан был пожилой мужчина с полуседыми волосами, которые немного торчали из-под защитной каски. Он всегда носил маску на лице, поэтому было сложно прочитать его эмоции. Голос у него был очень строгий и властный. Когда он говорил, было не разобрать, кричит он на тебя, злится или это его обычный тембр.
.
Продолжение следует.
3 минуты
25 ноября 2023