Найти в Дзене

Интересно, что при очень большой схожести использования падежей в татарском и русском (почти везде можно не задумываться, сопоставляя один к одному, хотя при равном количестве они не идентичные, сопоставление довольно четкое), есть различия, где откопав устаревшее русское выражение, то самое жесткое сопоставление возвращается.


Например, сейчас по-русски говорят "за сколько взял (дом,яйца)", а раньше была фраза "в какую цену", которую сейчас не услышать. Так вот, в татарском один из вариантов обозначения стоимости как раз через направительный падеж, "5 миллионГА", "в 5 миллионов" и это не звучит "по-стариковски".
Около минуты