Найти тему
120 подписчиков

Есть удивительное китайское выражение "чику" (吃苦), которое дословно переводится как "есть горькое", а по смыслу означает "тяжело трудиться", "переносить трудности".


Его нередко можно услышать в наставлениях китайских мастеров ушу, когда они хотят подчеркнуть, что без желания преодолевать трудности в практике, без тяжелой ежедневной работы невозможно достичь подлинного мастерства (гунфу).

Правильный настрой перед практикой тайцзицюань или цигун включает в себя не просто "готовность есть горькое" (愿意吃苦), а и умение получать удовольствие от преодоления трудностей.

Поэтому и улыбка на лице опытного практикующего, выполняющего тяжелое упражнение, чаще всего означает не то, что ему всё дается легко и просто, а то, что он "ест горькое с радостью" (乐于吃苦).

Это и есть Путь.

#мудрость (Автор неизвестен)
Есть удивительное китайское выражение "чику" (吃苦), которое дословно переводится как "есть горькое", а по смыслу означает "тяжело трудиться", "переносить трудности".
Около минуты