Найти тему

Сложные вопросы? Да. Тем более, не помню учебника, где это бы разбирали. Для понимания нам потребуется логика.


Когда мы говорим, что в Сенате 27% – женщины, мы отталкиваемся от 100% членов Сената, а не о 100% женщин, так? Выходит, что в Сенате, на 100 членов есть 27 каких-то женщин, по-французски «DES femmes». А дальше – мы же помним, что когда предлог de встречается с чем-то, что уже имеет в себе букву d, остается только de? Юля нам об этом уже рассказывала здесь. Поэтому получается: Au Sénat, il y a 27% de femmes.

Если бы мы сказали: «Au Sénat, il y a 27% des femmes», получилось бы, что 27% всех женщин – члены Сената.

Когда нам надо сказать, что у 67% пожилых людей есть мобильные телефоны, мы имеем в виду 67% от всех пожилых людей. Все пожилые люди – LES séniors. Поэтому 67% de + les séniors, получается 67% des séniors.

И разбирали мы эти вещи на днях на практической встрече клуба Les Francos в зуме. Каждый месяц у нас есть грамматическая тема, по которой проходит занятие со мной, а в течение всего месяца мы с коллегами предлагаем материалы и практические упражнения в том числе по таким неочевидным вопросам.

Вы можете приобрести мои материалы по процентам, дробям и числам – 590 р.
И по образным выражениям количества (капелька, гора и т.п.) – 590 р.
Купить оба материала за 990 р.
Или в любой момент присоединиться к клубу Les Francos, чтобы всегда получать самую полную и полезную информацию.
Сложные вопросы? Да. Тем более, не помню учебника, где это бы разбирали. Для понимания нам потребуется логика.
1 минута