Найти в Дзене

Непереводимые японские слова: КИНЦУГИ


В интернете наткнулась на фотографии японской керамики и вспомнила про искусство под названием КИНЦУГИ (по-японски будет 金継ぎ).
Приблизительно это можно перевести как "золотая заплатка". Суть состоит в том, что разбитую посуду не выбрасывают, а склеивают лаком, в который примешивают золото. И выходит, что теперь посуда не только не отправилась в мусорку, но и стала произведением искусства!
Для русского человека, впрочем, идея сомнительна - у нас ведь хранение битой посуды считается плохой приметой.
Но мне, честно говоря, японский подход нравится больше!

Хотите узнать подробнее про кинцуги? Могу рассказать в статье, а то в пост не влезет вся философия (а там ооочень много интересного на самом деле).
Около минуты