26 подписчиков
Шляпу сними!
With hat in hand - дословно: “со шляпой в руке”.
🎩Это выражение означает “смиренно”, “с особым почтением” и выходит за рамки обычной вежливости.
Зачастую таким образом подчеркивается зависимое положение просящего человека. “Со шляпой в руке” просят то, чего нельзя требовать: повышения зарплаты, внеочередной отпуск и т.д.
Если Вы поначалу подумали про тех, кто просит милостыню в подземном переходе, то до этого здесь еще далеко, хотя шляпа в таком деле лишней не будет.
Изучай "Английский дословно"
Около минуты
7 ноября 2023