Найти в Дзене

Часы Масличной горы моей жизни:

В мрачном блеске
Слабовольной нерешительности
Вы меня часто наблюдали.

Со слезами взывал я: никогда не напрасно.
Мое юное бытие
Устало от жалоб,
Ангелу «Милосердие» лишь знакомых.

Мартин Хайдеггер «Часы Масличной горы»
(перевод с немецкого Александры Undead)

На изображении — Splendor Solis, Sun rising over the city, Salomon Trismosin
Часы Масличной горы моей жизни: В мрачном блеске Слабовольной нерешительности Вы меня часто наблюдали.  Со слезами взывал я: никогда не напрасно.
Около минуты