Найти тему
15 тыс подписчиков

«Богема» в России


🔹Знаменитая опера Пуччини 1896 года о парижской интеллигенции попала в Россию даже раньше Франции — её слушали в Москве с 1896 года и двумя годами позже в Петербурге.

🔹Известный меценат и покровитель искусств Мамонтов стал первым переводчиком оперы на русский язык — именно в таком варианте «Богема» обосновалась на сцене Мариинского театра в 1900 году.

🔹Мамонтов, будучи молодым человеком, учился на юриста в Москве, но сердце его было далеко от этой науки. Он стал завсегдатаем театральных кружков. Это не устраивало его отца, советовавшего ему прекратить «музыкантить, петь и кувыркаться в драматическом обществе».

🔹Однако это увлечение так быстро не закончилось, и Мамонтов поехал в Милан, где брал уроки вокала, занимался в театре и осваивал басовые партии. Он не стал певцом, но его увлечение оперой не закончилось.

🔹Позднее он организовал оперную антрепризу, открыл миру певца Шаляпина и дирижера Рахманинова, и перевел на русский «Богему».

🔹Сегодня опера звучит на языке оригинала, а постановку в Мариинском осуществил англичанин Йан Джадж. По словам критика Дениса Великжанина: «Этот спектакль — замечательный пример того, как можно ставить в историческом стиле и сохранять ощущение живости и свежести произведения, созданного сто двадцать семь лет назад».

📍23 октября главные партии в спектакле исполнят: Екатерина Санникова, Виолетта Лукьяненко и Владислав Куприянов.

🎫 Билеты на официальном сайте Мариинского.
1 минута