Найти тему
26 подписчиков

От души или от пуза


💟Лучше всего английским блюдам подходит эпитет hearty.

Heart – сердце, а hearty, соответственно, означает сердечный, если речь идет о пожеланиях, приемах, рукопожатиях и т.д.

Если речь идет о человеке, то hearty person – либо жизнерадостный, либо здоровяк, либо и то и другое сразу. Иногда подразумевается “радушный” (а чего бы жизнерадостному здоровяку не быть радушным?”).

Но hearty meal – это отнюдь не пища, полезная для сердца. Вероятно, она вообще ни разу не полезная. Это еда для тех, кто любит поесть от души или от пуза, кому как больше нравится.

К сердцу эта еда имеет отношение в том смысле, что оно (сердце), путь к которому лежит, как известно, через желудок, такой еде обычно радуется.

Английская hearty meal – сытная, простая и обильная пища. Можно сказать, душевная. Содержит тонны калорий, жиров и углеводов и слабым сердцам не показана.

Жизнерадостные здоровяки, поглощающие подобную пищу, остаются здоровяками не благодаря ей, а вопреки. Но не будем о грустном.

👩‍💻 Ирина Йо

Изучай "Английский дословно"
Около минуты