Найти тему
235 подписчиков

Ошибка 80. Живые диалоги = как в жизни


Вы хоть раз пытались записать настоящий диалог? Попробуйте перенести в текст дословно свое общение с подругой. Как вам? Стали бы такое читать? Все эти «Э-э-э», «м-м-м», «привет — привет», «как дела — норм, а у тебя?» и другие «поглаживания».
Вот еще на подумать: вас никогда не раздражали аудиосообщения? Пробовали их перевести в текст? Ведь у некоторых смартфонов есть такая функция. Становился ли текст похож на сообщения, которые вами воспринимаются легко, понятно и быстро?

Итог: не воспроизводите реальные диалоги.

Но ведь хочется, чтобы диалог чувствовался настоящим, и если реальные диалоги такими не покажутся, то что же делать? Какой же диалог будет ощущаться «живым»?

Должно выполняться одно из условий. Диалог:
— дает информацию о персонаже;
— развивает сюжет;
— создает напряженность;
— вызывает у читателя нужные эмоции и чувства.

К слову, те же условия применимы и для создания описаний, которые не будут раздражать читателя или приводить его к разочарованию в конце книги (столько информации было зря!).

,,
отрывок из «150+ ошибок писателя» Марины Бастриковой
#МаринаБастрикова_цитаты
Около минуты