1 подписчик
Я тут аинтересовался этимологией фамилии "Байден" — и вот, что обнаружилось: "БАЙДА, -ы; ж. Разг. -сниж. Трепотня, пустые разговоры; ерунда"...
И на других славянских языках "Байда" = БАЙДА, -ы; ж. Разг.-сниж. Трепотня, пустые разговоры; ерунда. Связано с «байда», «байдара», «байдак» — разновидность речных судов; а так же также сближение с устар. диал. «байдуга» — беззаботный человек, «байдуже» — безразлично, невнимательно, ненужно (из укр.). (из Словаря русского арго) Ср.: в польском baj dużo "болтай больше", т. е. "можешь говорить что угодно". Как говорится: "Бог шельму метит"!
Около минуты
29 сентября 2023