Найти в Дзене
3396 подписчиков

ПОЭЗИЯ ИНДИИ

Индира Сант «Горстка земли и клочок неба»

Я бы хотела иметь немного земли, —
размером... ну не больше листа лотоса, —
покрытой оранжевой пылью,
в которой охладились бы мои обожжённые ноги.
*
Целительна пыль
для растрескавшейся ступни.
*
Я хотела бы иметь немного неба,
ну не больше того, что вместят
оба моих глаза.
Неба, полного облаков,
готовых вот-вот пролиться.
Оно принесло бы прохладу
моим пылающим мукам.
Горстку земли
и клочок неба.
*
Но сколько бы я ни бредила,
сколько бы ни высматривала, —
негде мне остудить свою боль,
не к чему прикоснуться взглядом.
*
Перевод с маратхского А. Зорина
Картина: Раджа Рави Варма
ПОЭЗИЯ ИНДИИ Индира Сант «Горстка земли и клочок неба»  Я бы хотела иметь немного земли, — размером...
Около минуты