Найти тему

С вами Сергей Че и @yaread.english

Разбор классной идиомы:
to beat the air — сотрясать воздух, прилагать бесполезные усилия, стараться впустую.

Сохраните видео в отдельную папочку, пригодится! Делитесь с друзьями!

to beat the air — классная идиома, давайте её запомним по моей технологии

Достаточно повторять за мной, и вы начнёте замечать её в потоке речи.
Понимать и пользоваться ей в разговоре.

Примеры с переводом:
He is only beating the air.
Он только старается впустую.
So convincing him to stay was just beating the air.
Так что убедить его остаться было просто сотрясением воздуха.
You are just beating the air.
Вы просто зря стараетесь.

Изучаете английский, но чувствуете, что все в пустую?
Хотите начать говорить по-английски и понимать беглую речь с первых занятий?

Переходите по ссылке и вы удивитесь, что это можно сделать легко, правильно и красиво.

Смотрите бесплатный практический урок, на котором сразу прочувствуете, как вы можете заговорить на английском языке и научиться понимать на слух всего за 3 месяца.


Знакомьтесь с естественной методикой освоения английского языка за рекордно короткие сроки и начните говорить по-английски уже сегодня!

Если вам понравилась статья, ставьте лайк, подписывайтесь на канал, так вы будете в курсе новых публикаций.
Пишите в комментариях, задавайте свои вопросы.

Присоединяйтесь к моему Телеграм-каналу https://t.me/yareadent.me/...ish
Там много полезного и интересного, буду рад вас видеть!

© Сергей Че
С вами Сергей Че и @yaread.english Разбор классной идиомы:  to beat the air — сотрясать воздух, прилагать бесполезные усилия, стараться впустую.  Сохраните видео в отдельную папочку, пригодится!
00:58
1 минута