443 подписчика
Начала писать комментарий к отзыву на канале Кот-книголюб о "Пикнике на обочине" Стругацких и вдруг оказалось, что еще и половины не написала, а комментарий уже превращается в простыню... И тогда решила написать здесь, а там просто оставить ссылку. Причем, вот это все - это не пост, а именно просто комментарий:
У меня очень неровно складывался путь к этому произведению. Когда после журнальной публикации его больше не издавали, мой шеф притащил на работу отпечатанный на машинке экземпляр, который ему дали на один день. Я читала из-за плеча, не с начала, и успела прочесть только эпизод с посещением Зоны вместе с Кириллом. В целом это не противоречило по духу ранее прочитанному, ведь в багаже у меня была только трилогия Страна багровых туч - Путь на Амальтею - Стажеры. Но тут завертелся рабочий день, читать стало некогда. Серега за ночь дочитал, но рассказывать не стал. И буквально вскоре вышел фильм. Конечно, я пошла смотреть и вообще ничего не поняла. И не понравилось. Через несколько лет прочла полностью. Хорошо, что впечатления от фильма уже улеглись и многое стерлось. Хорошо, что до "Пикника" я прочла "Трудно быть богом", "Жука в муравейнике", "Малыша", "Попытку к бегству". Я думаю, что Стругацких надо читать по порядку - так, как они писали. Видеть, в какие противоречия при описании своего мира они утыкались и пытались в эту сторону думать, развивая логику событий и идей, логику попыток преодоления этих противоречий. Книга произвела впечатление. Я уже не раз перечитывала и точно перечитаю еще.
Пересматривала фильм уже в эпоху интернета. И к этому времени я уже читала публикацию о работе над фильмом. Знала, что Стругацкие переписывали сценарий 12 раз плюс во время съемок тоже вносились правки. Были изменены имена героев, что тоже подчеркивало разницу - снимать начали фильм про бравого парня Алана. А потом при проявке оказалось, что все натурные съемки нескольких месяцев - сплошной брак. Пока разбирались кто виноват, Тарковский решил снова все переделать - снять двухсерийный фильм на деньги, которые можно выбить под вторую серию. И сказал в очередной раз переписать сценарий, чтоб в нем духу не было от прежнего супермена. Рабочее название сценария в самом начале работы было "Машина желания" и это явная отсылка к идеям психоаналитиков, чего не чувствовалось в книге, и только последний вариант стал уже "Сталкером". Стругацким, видимо, самим интересно было, что же получится в результате из совместной работы с гением, как он увидит написанное ими.
Кстати, есть версия, что слово "сталкер" - это производное от имени Сталки - героя повести Киплинга "Сталки и компания". Борис Стругацкий любил эту книгу о мальчишках - учениках английской школы и даже сам перевел ее.
В общем, сами Стругацкие были готовы экспериментировать вместе с Тарковским, а не экранизировать произведение.
И, когда смотришь фильм, зная, что не увидишь подробную визуализацию прочитанного, не ожидая дословных диалогов, то воспринимается он как совершенно самостоятельное произведение. И лучше смотреть, когда сюжет книги подзабудется.
2 минуты
23 июня 2023