Найти в Дзене
1975 подписчиков

Артикли - это не самая простая тема. Я не про базовый уровень, где мы только знакомимся с ними. Но давайте начнём именно с базы и истории, чтобы постепенно перейти к более сложным темам.


В испанском языке они делятся по роду и числу, а так же есть определенные и неопределенные артикли.

Определенные (determinados или definidos):

el/los - мужской род единственное и множественное число.
la/las - женский род, единственное множественное число.

Неопределенные (indeterminados или indefinidos):

un/unos - мужской род единственное и множественное число.
una/unas - женский род, единственное множественное число.

Меня заинтересовала история происхождения артиклей. Ответы нашлись, конечно, в народной латыни. В ней существовали determinados (указательные местоимения): ille, illa. Они выступали в значении aquel, aquella - тот, та. Конечно, с течением времени происходили изменения. В романских языках указательные местоимения стали служебной частью речи.

Про неопределенный артикль нашла информацию, что происходит он от латинского числительного unus (один). Использовался в неопределенный значении с существительными. Слово изменилось, смысл остался похожим. Например, неопределенные артикли мы используем, когда вводим новое понятие, существительное, о котором не говорили раньше.

Друзья, артиклям посвящены исследования и книги. Этот пост - лишь поверхностное знакомство с ними. Тему буду продолжать, но не обещаю, что подобные посты будут появляться быстро.

Картинку нашла здесь.
Артикли - это не самая простая тема. Я не про базовый уровень, где мы только знакомимся с ними. Но давайте начнём именно с базы и истории, чтобы постепенно перейти к более сложным темам.
1 минута
281 читали