67 подписчиков
Давненько не было рубрики #трудности_перевода.
«Три минуты до судного дня» Джо Наварро — еще один пример «отличной» работы переводчика и нативная реклама курсов английского.
Особенно примечательно, что книга автобиографическая и написана бывшим спецагентом ФБР — поэтому переводческие казусы вроде путаницы в видах спорта смотрятся особенно комично. Как будто экс-агент то ли ужасно невнимателен (и как он тогда в ФБР 25 лет продержался?), то ли специально темнит, чтобы не раскрывать даже безобидных деталей своей спецагентской биографии.
Около минуты
14 июня 2023