Найти в Дзене

«Всё, уже ухожу», или как прощаться по-испански.


Выражение «Me voy a ir yendo» широко используется в испанском языке.
Почему?
Прощание может затянуться. Вы говорите, что уже нужно идти, но стоите на пороге и ещё минут тридцать разговариваете. Особенно часто это происходит с испанцами. Поэтому когда вы слышите (или сами говорите) «Me voy a ir yendo», это значит, что ещё какое-то время вы проведёте вместе. И только потом попрощаетесь.

Представьте ситуацию.
Карлос - хороший студент. Он много занимался, отлично сдал экзамены и решил отдохнуть с друзьями. Они встретились вечером, пошли в бар съесть тапас и выпить пива, потом пошли на дискотеку… В общем, всё затянулось до трёх ночи. Уже уставший от отдыха Карлос говорит друзьям: «Me voy a ir yendo, estoy muy cansado».
Этой фразой Карлос даёт понять, что он очень устал, хочет спать и уже решил пойти домой.
Однако друзья пытаются его переубедить. Карлос настаивает. В конце концов они выходят из клуба на улицу, ещё минут тридцать разговаривают в тишине и прощаются. Наконец-то Карлос может пойти домой.

Знакомая ситуация?
Как бы вы сказали по-русски?
«Всё, уже ухожу», или как прощаться по-испански.  Выражение «Me voy a ir yendo» широко используется в испанском языке. Почему? Прощание может затянуться.
Около минуты
3702 читали