375,8 тыс подписчиков
Если вы не знали, то буквальный перевод слова каникулы означает "собачонка". В русский язык слово пришло из польского — от слова kanikuɫa, где оно означает то же, что и у нас — перерыв в занятиях в учебных заведениях. Однако изначально слово произошло от латинского словосочетания diēs canīculāres, что дословно переводится как "собачьи дни". Слово cаnīсulа в свою очередь означает "собачонка".
Кстати, у немцев, например, каникулы называются hundstage. Hund — собака, tage — дни, то есть тоже "собачьи дни". У англичан — dog days. Как это получилось? И почему каникулы связаны собаками?
Дело в том, раньше Сирус — звезда находящаяся в созвездии Большого Пса, считался охотничьи псом небесного ловчего Ориона. Но у римлян Сирус назывался Саnīсulа (то есть "собачонка"). Когда солнце находилось ближе всего к звезде Сириус, в Риме начинались самые жаркие дни лета, и объявлялся перерывах во всех занятиях. Люди верили, что жар идёт именно от Сириуса, поэтому эти дни и получили название "собачьи дни", то есть каникулы.
Около минуты
28 мая 2023
34,4 тыс читали