Найти тему
29,1 тыс подписчиков

Рубрика "ФРАЗЫ"

~Корейский в удовольствие~

Сегодня одна из моих любимых корейский фраз.

Дословно она обозначает "дать кому-то болезнь, а потом дать этому же человеку лекарство".

Имеется ввиду ситуация, которая, наверное, каждому из нас должна быть хорошо знакома.

Когда мы кого-то сначала обижаем, а потом пытаемся его же утешить.
Или сначала говорим то, от чего можно явно очень расстроиться, а потом пытаемся сказанное каким-то образом нивелировать и говорим что-то вроде "да нет-нет, все на самом деле очень хорошо, не переживай".

Так вот по-корейски это называется "병주고 약주다" - "сначала дать болезнь, а потом дать лекарство".

Рубрика "ФРАЗЫ" ~Корейский в удовольствие~  Сегодня одна из моих любимых корейский фраз.  Дословно она обозначает "дать кому-то болезнь, а потом дать этому же человеку лекарство".
Около минуты
579 читали