Найти тему
434 подписчика

У Адлера, в его великолепной книге, выделено несколько уровней чтения, действительно универсальные, независимо от возраста, языка и текста. Мы или понимаем текст на элементарном уровне, значение предложения или на относительно продвинутом, аналитическом, когда осознаём о чем, говорится в деталях и доводах автора. Особенно сильные чтецы умудряются спорить с автором, вовлекаясь в процесс диалектического чтения. И у каждого из них процесс декодирования символов с поверхности происходит одинаково. Но вот другой процесс декодирования гораздо более загадочный.


Если говорить о процессе расшифровке как соотнесении букв со звуками из которых потом складывается слово, то это немного не о чтении. Чтение это процесс распознания словесных символов вне рамок представленного контекста. Это как раз тот процесс декодирования, который наиболее сложен. Распознать буквы, связать символы в слова – примитивно, а вот понять значение слов за пределами написанного и есть истинное чтение. 

Если немного пофантазировать, то получиться вот такая интересная “формула”: 
» Чтение = Декодирование x Понимание

Где значение величин после знака равно бывает или 0, или 1. То есть, если какой-то из элементов этой системы равен 0, то и процесс чтения приравнивается нулю. Предположим, что мы можем умело декодировать символы с бумаги и соотнести их с озвученным эквивалентом слова, то декодирование получает 1, однако если нет понимания какую роль это слово играет в ином контексте, то значение этого аспекта 0 и весь процесс чтения обнуляется.

Именно исходя из этой теории, имеются некоторые исследования, необходимо не цитировать, а перефразировать. Переносить извлеченное знание из текста в новый контекст, приземлять. Если в книге представлены примеры, придумать новые, но от себя. Если рассказывается, как формируется привычка, вспомнить свой опыт и описать его, соотнести с авторским и если есть, описать несоответствия.
У Адлера, в его великолепной книге, выделено несколько уровней чтения, действительно универсальные, независимо от возраста, языка и текста.
1 минута