Найти тему
112,9 тыс подписчиков

При чем тут Богдан Титомир – узнаете дальше.

Фейк – давно уже наше слово. Самые простые русские люди его повторяют. У госчиновников это чуть ли не самое частое выражение.
Оно совершенно вытеснило прежние «фальшивка», «подделка», «ложь», «выдумка». Никто не говорит «лживые сообщения» – только «фейковые». Не говорят – «обман», говорят – фейк.
Только оно стало русским буквально на наших глазах, позже, чем «секонд хэнд» или «фейсконтроль».
А я отлично помню, как услышал слово впервые. Нет, то есть я знал fake, но исключительно в англоязычном контексте. Инглиш я знал неплохо, читал всякие книги.
Так вот первый раз услышал его, вплетенным в русский, – от Богдана Титомира.
Да! От него, раскрасавца.
Это был самый конец 1995-го года. Я делал с ним интервью, у него было тогда нечто вроде резиденции в Трехпрудном переулке. Полумрак, кожаные диваны, огромный экран, колонки, из них доносился тяжелый бум-бум.
Титомир оказался приветлив. Мы сидели на кожаном диване, говорили о будущем, девушках, политике. Не помню, что именно – но он назвал что-то фейком.
«Что, извините?» – переспросил я.
«Ну fake, – ответил Титомир. – Ненастоящее! Хрень какая-то, you see?».
Ну да, ответил я.
А сам подумал: чувак, так бы и говорил по-русски, блин.
В напечатанном тексте интервью, конечно, никакого «фейка» не было. Была «подделка».
Никто тогда никакого фейка не знал. Он утвердится в языке значительно позже.
Но как прозорлив был великий деятель русской культуры Богдан Петрович Титомир.

Алексей БЕЛЯКОВ
При чем тут Богдан Титомир – узнаете дальше. Фейк – давно уже наше слово. Самые простые русские люди его повторяют. У госчиновников это чуть ли не самое частое выражение.
1 минута
39,1 тыс читали