Найти в Дзене

Estar en pampa y la vía (дословно «быть на пампасах и путях») – это выражение употребляется в значении остаться без денег или быть неудачником. Часто так говорят про человека, не имеющего финансовых ресурсов. Современные аргентинцы любят использовать это выражение в своей речи, однако не все знают о его происхождении.


А возникла фраза «estar en pampa y la vía» почти сто лет назад, когда на территории, где расположен стадион аргентинского спортивного клуба «River Plate» в Буэнос-Айресе, находился местный ипподром. Неудачливым любителям ставок, проигравшим все имеющиеся средства, учреждение предоставляло бесплатный проезд на поезде, который довозил их до пересечения улицы La Pampa и железнодорожных путей Митре. Оттуда горе-игроки отправлялись по своим домам на своих двоих.

Таким образом, популярная аргентинская фраза «pampa y la vía» своим происхождением обязана названию улицы «La Pampa» и железнодорожным путям (на испанском языке слово пути обозначаются как «vías»), куда приезжали проигравшие на ипподроме аргентинцы.

Пример употребления: No tengo ni dos mangos. ¡ Estoy en pampa y la vía! (У меня нет и двух песо. Я остался ни с чем!).
Около минуты
152 читали