Найти в Дзене

Чтобы восстановить гендерную справедливость, сегодня разберём бразильские прозвища, образованные от мужского имени José (сокращённо — Zé).


📌 Zé Ninguém - незначительный, жалкий человек; без социального статуса; бедный.

🦜 Пример:
O namorado da sua filha é um zé-ninguém. - Парень твоей дочери — пустое место.

📌 Zé Mané - лишённый интеллекта; глупый, наивный; (RJ) придурок.

🦜 Пример:
Marina é uma moça tão esperta, mas sai com aquele zé-mané. - Марина такая умная девушка, а встречается с этим придурком.

📌 Zé Ruela - трусливый, нерешительный, глупый.

🦜 Пример:
Esse zé ruela abriu o portão e deixou o cachorro sair pra rua. - Этот тупица открыл ворота и позволил собаке выбежать на улицу.

📌 Zé Povinho - сплетник; любопытный человек; невежда.

🦜 Пример:
Você é o maior zé-povinho, cuida da sua vida! - Ну ты и сплетник, займись своей жизнью!

📌 Zé Graça - шутник, "клоун".

🦜 Пример:
Aquele zé-graça estragou a minha festa de aniversário! - Этот “клоун” испортил весь мой День рождения!
Чтобы восстановить гендерную справедливость, сегодня разберём бразильские прозвища, образованные от мужского имени José (сокращённо — Zé).
Около минуты