12 подписчиков
Десятого дня Первого месяца Четвертого года Кэйо (по н.л.03.02.1868) во время войны Бошин с побережья Тэмподзан близ Осаки отплыли корабли с остатками армии бакуфу в сторону Эдо. На борту судна 富士山丸 Фуджи-сан мару находились Эномото Такэаки, чье судно 開陽丸 Кайё: мару практически украл бежавший ночью из Осаки злосчастный сегун Токугава Ёшинобу, и члены Шинсенгуми Кондо Исами, Хиджиката Тошизо, Окита Соджи, Шимада Каи и другие. Одновременно с ним отплыл второй корабль 順動丸 Джюндо мару, на котором находился Нагакура Шимпачи и другие члены отряда.
「十日、出帆シカ子早漏防止故、小舟ニ乗シテ天保山沖、富士山艦乗込ム。此夜、兵庫港ニテ碇泊ス」
『島田魁日記』
"10-го дня мы сели на небольшую лодку для предотвращения просочившихся слухов, и направились к побережью Тэмподзан, где уже сели на корабль Фуджи-сан. В ту же ночь мы встали на якорь в порту Хёго".
Дневник Шимады Кая
Вечером Четырнадцатого дня того же месяца корабли вошли в порт Ёкохамы, и все раненые на дверных досках в качестве носилок были отправлены во временную больницу. Здание этой больницы в Бэнтэн-чё было известно как 横濱佛蘭西語傳習所 Ёкохама фурансуго дэнщю:джё - Школа французского языка, открытая сегунатом в конце эпохи Эдо, когда он хотел укрепить армию бакуфу при помощи корпуса французских военных советников, и в этой школе обучали изначально только хатамото, но со следующего года и любых желающих самураев. На тот момент она уже пустовала из-за войны. поэтому ее временно приспособили для госпиталя. Там оказались и около 20 тяжелораненых бойцов Шинсенгуми, с которыми оставили несколько здоровых ребят для того, чтобы они ухаживали за ранеными. Среди помощников оказался и Шимада Каи. Но раненый в плечо и все еще восстанавливающий силы Кондо и тяжелобольной Окита в этом пункте с дистанции все же не сошли и отправились дальше в Эдо.
Говорят, что раненых и больных солдат лечил некий французский врач, но имя его неизвестно и не исключено, что он был корабельным врачом с иностранного судна. А Сано Рёгэн, военно-морской хирург, служивший на судне Шё:каку Мару 翔鶴丸, в одиночку оказал помощь более 100 раненым солдатам, находившимся на борту.
А вот на борту Фуджи-сан мару оказывается состоялся разговор Кондо Исами и Эномото Такэаки, и тому был свидетель Марумо Тощицунэ 丸毛利恒, бывший чиновник бакуфу и руководитель Щёгитай 彰義隊, и это записано в 近藤勇の伝 - Кондо Исами но дэн - Жизнеописание Кондо Исами.
"Когда он поднялся на борт Фуджи-сан мару. возвращаясь на восток, он провел день, разговаривая с Эномото-сэнщю в каюте. Он грустно сказал с удрученным выражением лица: "Когда я отправился в Киото годами ранее, я принял глубоко искреннее решение, и поэтому расстался с женой и ребенком. Втайне я надеялся снова с ним встретиться. Но теперь, когда все вот так странным образом несчастливо обернулось, и я непреднамеренно возвращаюсь в родной город, я чувствую себя странным образом счастливым, когда думаю о том, что смогу увидеть свою жену и ребенка. Разве это не крайне постыдно?"
Эномото-сэнщю, почувствовав искренние чувства господина Кондо, мягко утешил его, сказав: "Такова истинная природа человека. Если у человека нет сострадания, то даже если он искусен в искусствах и боевых искусствах, он ничем не отличается от зверя. Именно это делает человека человеком."
Исами также был тронут словами товарища и с тех пор стал сильно уважать Эномото-сэнщю".
2 минуты
10 января 2025