160 подписчиков
Я выползла из-под ёлки. В связи с этим предлагаю тост!
Кстати, а как звучат тосты на разных языках?
Как правило, в любой стране есть какое-то дежурное слово, которое будет всегда уместно сказать, поднимая бокал за праздничным столом, вот некоторые из них:
🍻Английский: «Cheers!» («Ура!» или можно воспринимать как аналог «Ваше здоровье!»)
🍷 Испанский: «¡Salud!» (аналог «Ваше здоровье!»), «chinchín».
🥃 Испанский (Мексика): Текила тост «arriba» («вверх») - поднимите стакан, «abajo» («вниз») - опустите стакан, «аl centro»(«в центр») - покрутите в руке, «y adentro» («внутрь») - теперь можно пить.
🥂 Французский: «Santé»; ещё есть «à votre santé» - ответ «à la votre» (аналог «Ваше здоровье!», «И за ваше!»)
Забавно, что иностранцы считают «на здоровье» нашим дежурным тостом, хотя мы так не говорим. Так говорят в Польше. В начале ХХ века, когда происходила массовая иммиграция поляков в США, их «Na zdrowie!» экстраполировали и на русских, так как американское ухо разницы не уловило.
Поэтому предлагаю тост «За здоровье!» или, как говорят испанцы «¡Salud!»
Фото: Чешме (Çeşme), Турция, 2021
⭕️ #таблетка_для_языка
⚪️ #таблетка_культурная
Около минуты
4 января 2025