50,9 тыс подписчиков
"Наши бабушки смотрят на нас с небес и радуются, когда мы печем сырники по их рецепту, вяжем детские шапочки и носочки, выглаживаем складочки на школьных юбочках. Теперь я понимаю, для чего нас всему этому учили: то, что казалось нудной рутиной, на поверку оказалось способом противостоять хаосу, единственным, который им был доступен. Войны ли, революции ли, репрессии - а складки должны быть жестко отглажены, тарелки промыты до зеркального блеска, а каша сварена - пусть и на воде - без комочков. Потому, вероятно, и выжили".
Это чья-то старая запись в Фейсбуке, причем написанная давно, в 2015 году. Я ее вчера нашла в своем ЖЖ, когда разбирала свои и чужие стихи, которые сохраняла в разные годы. К этой записи прилагался потрясающий стих московской поэтессы Марины Бородицкой. Я не знаю, когда он написан, но внезапно очень актуально.
"Бабушка, видишь, я мою в передней пол.
У меня беспорядок, но, в общем, довольно чисто.
Глажу белье, постелив одеяльце на стол,
И дети мои читают Оливер Твиста.
Бабушка, видишь, я разбиваю яйцо,
Не перегрев сковородку, совсем как надо.
В мире, где Хаос дышит сивухой в лицо,
Я надуваю пузырь тишины и уклада.
Бабушка, видишь, я отгоняю безумье и страх,
Я потери несу, отступаю к самому краю:
Рис еще промываю в семи водах,
А вот гречку уже почти не перебираю.
Бабушка, видишь, я в карауле стою
Над молоком, и мерцает непрочная сфера...
Вот отобьемся — приду наконец на могилу твою,
Как к неизвестному воину, бабушка Вера!"
Марина Бородицкая
Иллюстрация - один из моих любимых современных художников Нино Чакветадзе.
1 минута
27 сентября 2022
997 читали