11 подписчиков
Друзья, посоветуйте, как переназвать книгу "Боевые слона продаж. Скрипты, еще раз скрипты". Издательство собирается сделать 2-ое издание, но при этом просит изменить название.
Надо признать, название "Боевве слоны продаж. Скрипты, еще раз скрипты" - не очень удачное. Или скажем так - удачное, но в меру.
Первый аргумент звучит так. Зачем в названии нужно это слово Скрипты, его никто не знает. Именно так мне говорили в самом начале, когда книга только готовилась к изданию.
- Как зачем? Там основная идея - что надо разрабатывать скрипты, для того чтобы больше продавать.
- Про скрипты знает только узкая прослойка специалистов. Нормальным людям это слово непонятно.
- Ээээ...
К своей печали скажу - эти люди были правы. Скрипты - непонятное слово...
Вторая причина. Использование слонов в названии прикольно для меня, но не очень понятно для широкого читателя. Более того, это название путает людей. Уже сколько раз встречала ситуацию, когда мне мои же клиенты говорят - да, про слонов читали. А дальше называют либо книгу "Как продать слона", либо "Боевые слоны продаж". Названия похожи и конкурируют за место в мозгу читателя.
Короче. Наверное, название надо поменять.
Спрашиваю издателя: - А книга с каким названием лучше всего продается?
- Самые большие продажи у книги "Не сы". Никто не знает, про что она, но все покупают.
Тыц-тыц!
Надо признать, что название отличное. Даже если никто не знает, про что эта книга. Название попадает в культурный код, в распространенную метафору. Кто в детстве не слышал поддерживающую энергичную фразу "Не ссы, прорвемся!"
Обсуждала здесь данную информацию со знающими людьми и получила емкий совет: "А назови-ка ты книгу
"Не ссы, продавай!" )))
А вы что посоветуете?
Кстати, книга реально отличная!!!
1 минута
6 сентября 2022