280 подписчиков
А по-эстонски это puiestee. Но в эстонском нет большой разницы между аллеей и бульваром: и такая на фото puiestee, пешеходная тенистая аллея - puiestee, и в центре города Морской бульвар - ( Mere ) puiestee (сокращается pst).
На фото небольшая аллея в Таллинне. У неё даже название есть - Saarepiiga puiestee ( Saarepiiga - островная девчушка - так звали девушку из эпоса «Калевипоэг»)
English - The ELN Zen Channel
1 сентября 2022
English. Как по-английски назвать такую пешеходную дорожку с деревьями с двух сторон?
Зачастую проблемой в подборе нужного слова будет не его незнание, а неуверенность в том, что оно точно значит. Наиболее удачным словом для обозначения пешеходной дорожки на фото будет «an alley” или более длинная форма «an alleyway». Это то, что нам нужно - дорожка, тропинка, проход (passageway) или переулок (lane), часто только для пешеходов (pedestrians), обычно между или за домами, но может быть и в помещении (например, в торговом центре с очень высокими потолками). Особенностью будут деревья с обеих сторон. Чаще встречается в более старых частях населённых пунктов (городов). Бонус для дочитавших...
Около минуты
1 сентября 2022