10 подписчиков
Вторая часть моих сложностей в изучении хинди.
Сложность номер 4. Категория рода у существительных в хинди совсем непостоянна. Род у слов будет разным от носителя к носителю, а все потому что хинди для многих индийцев не является родным, а в их языках слова просто другого рода, нежели в хинди. Мне как изучающему тяжело запомнить какого рода слово, когда нет никакого консенсуса на этот счет.
Сложность номер 5. Каждый индиец считает, что только его хинди правильный и имеет право на существование. Сколько раз сталкивался, когда носитель заменял одну конструкцию на другую, а другой правил этого первого носителя. В результате проверить что и как употреблять можно только на опыте общения с большим количеством носителей из разных регионов, что сильно осложняет процесс запоминания полезных слов и выражений.
Сложность номер 6. Индийцы говорят ну оооочень и очень быстро. Да ещё и дикция у них мягко скажем хромает или они произносят какой-то диалектный вариант. Для неподготовленного человека, который выучил пару выражений, даже зная все слова в высказывании говорящего, нет никакой гарантии, что их будет легко опознать. Мне лично потребовалось несколько месяцев пообщаться с разными носителями, чтобы привыкнуть к их «пулемётным очередям» из слов хинди.
А какие сложности возникали у вас, когда вы изучали иностранные языки? Пишите в комментариях. Если понравилось, не забудьте подписаться.
1 минута
12 сентября 2022