Найти в Дзене

А вы знали, что в русском языке есть новое модное слово "карвинг"— от английского carve, что означает резать, вырезать? Я, например, нет. А мои дети были в молодежном лагере и принимали участие в конкурсе карвинга, а именно- красиво нарезали фрукты и овощи.


А так-то они и раньше этим, оказывается, усиленно занимались. Племянница научилась делать карвинг — в парикмахерском искусстве долговременная завивка.

А сын в кружках с детства делает карвинг:

Карвинг — художественная обработка кожи

Карвинг — художественная резьба по дереву при помощи цепных пил. Один из видов деревянного зодчества

Карвинг — художественная резьба по камню

Карвинг — художественная резьба по кости

Меня прямо переворачивает: зачем мы, россияне, употребляем иностранные слова? Ну молодежь постоянно. Спрашиваю: "Вы важнее что ли от них делаетесь"?

Отвечают: "Ничего вы, мамо, не понимаете"!

Эх, куда уж мне.

Вот он, карвинг.
Около минуты
654 читали