Найти тему
26,6 тыс подписчиков

А меня цитирует @liteditor59! Расту! Тридцать три благодарности — и, кстати, статья более чем хорошая. Отлично дополняет две мои статьи о переводах, раскрывая тему «изнутри». Советую почитать:)

Записки литературного редактора
16 июня 2022
Переводы художественного текста — букет проблем или высокое искусство
Читая произведение иностранного писателя, вы когда-нибудь задумывались о том, чей текст перед вами — автора или переводчика? Мне вот такой вопрос часто приходит в голову. Нет, конечно, сюжет авторский. А стиль? Мы восторгаемся точностью характеристик, яркостью метафор, образностью стиля, а имеет ли сам автор к ним отношение? Может, это заслуга переводчика? Или, наоборот, сетуем на скучный и неинтересный текст, но, возможно, писатель тут ни при чём. Проблемы переводов Я не занимаюсь переводами, даже редактировать переводной текст довелось всего один раз. И больше не хочу, потому что у меня было...
Около минуты
352 читали