Найти тему
12,5 тыс подписчиков

CHUNKS OF LANGUAGE. КАК БУДЕТ ПО-АНГЛИЙСКИ "ВТОРОЙ ПО РАСПРОСТРАНЕННОСТИ"?


Порядковые числительные — очень полезная штука. В речи мы используем их не реже, чем количественные. В английском много chunks, в состав которых входят порядковые числительные.

Конструкция "второй / третий... по величине / значимости / ценности"... присутствует и в английском языке тоже, но имеет вид "порядковое числительное + прилагательное в превосходной степени".

Для нефилологов поясню: там, где в русской конструкции идет существительное, в английском должно быть прилагательное:

Второй по величине город — the second biggest city, существительное "величина" при переводе видоизменяется в прилагательное (the) biggest.

Третье по распространенности имя — the third most common name, существительное "распространенность" при переводе видоизменяется в прилагательное (the) most common.

Прилагательное идет в превосходной форме, поэтому в начале подобных chunks обязательно используется определенный артикль the, который необходим и перед порядковыми числительными тоже. Естественно, что the используется только один раз.

In absolute numbers, German is the second most-spoken language on the continent of Europe. 
CHUNKS OF LANGUAGE. КАК БУДЕТ ПО-АНГЛИЙСКИ "ВТОРОЙ ПО РАСПРОСТРАНЕННОСТИ"? Порядковые числительные — очень полезная штука. В речи мы используем их не реже, чем количественные.
Около минуты
785 читали