Найти тему

Вот почему стоит учить японский язык⛩️


水洟や鼻の先だけ暮れ残る

Слова и выражения🎑:

水洟[みずばな] - сопли из носа

鼻の先[はなのさき] -кончик носа

暮れ残る[くれのこる] - когда солнце село за горизонт, но его лучи ещё продолжают освещать землю.

Перевод🎏:

Хлюпаю носом. Только кончик носа отсвечивает зашедшим солнцем.

Смысл и чувства🎐:

Загадочный стих. Как его понимать? Скорее всего автор пишет про зиму. На это указывает слово 水洟, в переводе сопли из носа. Люди болеют насморком зимой, когда они простыли на холодном ветру.

С зимой разобрались. Тогда причём здесь светящийся нос? Я представляю картину. Автор простыл зимой. Он сидел на пороге дома и любовался закатом. Солнце уже зашло, и всё вокруг стало серым. Только красный от насморка нос автора продолжает светиться в темноте.

А как видите эту картину вы?

___

Понравилось? Ставьте 👍 или 👎

Делитесь мнением или задавайте вопросы в комментариях🗨

Предыдущая публикация
Около минуты