430 подписчиков
«Смотришь на сучок в глазе брата твоего, а бревна в твоём глазе не чувствуешь?» – и другие крылатые фразы из Евангелия.
Эти цитаты так давно и прочно вошли в нашу речь (причём на всех языках христианских народов), что мы и не задумываемся об их библейском происхождении. Про сучок и бревно – это, оказывается, не пословица, а цитата из Евангелия от Матфея.
Вот ещё несколько примеров.
«Много званых, а мало избранных».
«Дерево познаётся по плоду».
«Глас вопиющего в пустыне».
«Вы – соль земли!»
«Не бывает пророк без чести, разве только в отечестве своём и доме своём».
«(Берегитесь лжепророков – приходят) в овечьей шкуре, а внутри суть волки хищные».
«Кто имеет уши слышать, да слышит!»
«Не хлебом единым (будет жить человек, но всяким словом, исходящим из уст Божиих».
«Многие же будут первые последними, а последние первыми».
«Отдавайте кесарево кесарю, а Божие Богу».
«Встань и ходи».
«Кто не со Мною, тот против Меня».
«Удобнее верблюду пройти сквозь угольное ушко, нежели богатому войти в Царство Божие».
«Возлюби ближнего твоего, как самого себя».
«(Когда творишь милостыню, пусть) левая рука твоя не знает, что делает правая».
«(Не давайте святыни псам и) не бросайте жемчуга вашего перед свиньями...».
«Да минует меня чаша сия».
Считаю, что Библию следует читать не только людям религиозным, но и всем остальным – для культурного развития. Не удивляйтесь, что текст местами покажется ооочень знакомым: ведь этими фразами мы обмениваемся друг с другом, подчас не зная, что они библейские.
1 минута
22 апреля 2022
115 читали