Найти в Дзене

Hi guys!


Сегодня разберем с вами мемчик с изображением восхитительной ножки Губки Боба, где заинтересуемся фразовыми глаголами. Ведь английский - просто не английский без употребления фразовых 😁

Для начала разберем слова по порядку, а потом сложим их в красивое предложение:

глагол SHOW OFF переводится как "хвастаться", "выпендриваться", вообщем тот фразовый глагол, что попахивает выпендрёжом. Давайте сразу пример:

She was trying to SHOW OFF her new hairdo. - Она пыталась похвастаться своей новой прической.

Следующий интересный глагол BUILD, который более нам знаком по смыслу, как "строить", в данном случае переводится как "прокачать", "накачать", потому что в данном контексте присутствует слово muscles - мышцы(а). Например:

How to BUILD MUSCLES quickly with proper nutrition? - Как быстро нарастить мышцы при правильном питании?

И последний фразовый глагол RUN AWAY - "сбегать", "убегать", "удрать" и тд и тп подобного плана, например, как "убежать из дома": So I had to RUN AWAY from home. - Поэтому мне пришлось убежать из дома.

В нашем предложении он означает как "бегство от проблем" - run away from problems.

Listen, it's not good to RUN AWAY FROM your PROBLEMS. - Послушай, нельзя убегать от проблем.

И вот теперь складываем пазл:

"Это я хвастаюсь своей мышцой, которую прокачал, убегая от проблем".

Или же: "Это я играю своими мышцами, которые прокачал, бегая от своих проблем".

Какой вариант больше нравится вам?
Hi guys! Сегодня разберем с вами мемчик с изображением восхитительной ножки Губки Боба, где заинтересуемся фразовыми глаголами.
1 минута