15 подписчиков
Управление глаголов нередко является больным местом для студентов. А некоторые глаголы ещё и норовят подложить свинью: у них, видите ли, два управления 🤦🏼♀️ За примером далеко ходить не надо: leiden an / unter. По признаниям немцев, они и сами иногда путают эти варианты.
✨ Выбираем предлог an, если речь идёт о частных причинах страданий: an Liebeskummer, Nervosität, Zuckerkrankheit leiden.
✨ Если причина внешняя и затрагивает одновременно нескольких или даже многих, выбираем unter: unter einem ungerechten Regime, Hitze, schlechten Arbeitsbedingungen leiden.
✨ Когда мы говорим о болезнях, предлог выбираем в зависимости от оттенка значения. Если головная боль сильно мне досаждает, я скажу: Ich leide sehr unter Kopfschmerzen. Если же я хочу рассказать о том, что головные боли – моё хроническое заболевание, предлог будет другой: Ich leide an Kopfschmerzen.
Leidet man an oder unter Rektion der Verben?
#KS_vs
Около минуты
15 марта 2022