Найти в Дзене
33,6 тыс подписчиков

"Обожаю" учить тинейджеров. Вчера во время изучения темы артиклей мы не сошлись во мнении с восьмиклассницей. Думаю вы знаете, что артикли в английском служат для определения существительных в предложении.


Мне очень нравится как Голицынский объясняет правила использования артиклей и поэтому я решил построить тот урок именно на его учебнике. Так вот, я начинаю вещать про то, что если мы упоминаем предмет впервые, то следует использовать неопределенный артикль, а если мы повторно акцентируем внимание на этом предмете, то нужно использовать определенный "the". И всё было в порядке, пока я не открыл страницу, на которой было правило:

"Часто даже если мы употребляем предмет впервые, мы тем не менее употребляем перед ним определенный артикль, если этот предмет является единственным в мире. Пример: The sun is shining brightly".

И тут моя ученица сказала мне, что это неправда. Она начала мне рассказывать о том, что есть и другие "Солнца" и что информация проверенная, ведь она это в одном паблике VK прочитала.

Я попытался ей объяснить, что "Солнце" на общепринятом уровне является единственными в мире и следовательно с ним нужно употреблять "the". Но она ответила, что получается правила эти несовершенны и она не видит смысла их употреблять. ¯\_(ツ)_/¯

А как вы считаете существуют ли другие Солнца и стоит ли издателям переписать учебник Голицынского?
"Обожаю" учить тинейджеров. Вчера во время изучения темы артиклей мы не сошлись во мнении с восьмиклассницей.
1 минута
292 читали