36 подписчиков
Ненавижу переводить с языка на язык и всегда говорю вам: мы не общаемся переводом!
⠀⠀⠀⠀
Цепочка действий:
- составить фразу в голове на русском
- перевести ее на английский
- сказать фразу по-английски
неверная.
⠀⠀⠀⠀
Это куча времени + многие вещи перевести дословно невозможно - ну вот посмотрите хотя бы пункт keep an open mind - какую фразу вы бы составили по-русски чтобы перевести ее так? «Держите открытый мозг»?
⠀⠀⠀⠀
Так что наша цель: пополнить словарный запас chunks - кусочками, фразами, словосочетаниями, выражениями, которые используются в разговоре и говорить живым языком, чтобы не звучать как советский учебник и понимать, когда вам говорят «embrace change», что вам не предлагают обнимашки.
⠀⠀⠀⠀
Так и учимся. Это основная цель любого моего продукта - научиться использовать и понимать живой язык. Ну а советы на картинке сегодня актуальны как никогда. Вам какой больше всего понравился?
Советы с картинки - learn by heart! Ещё одна фраза, кстати, которую нельзя перевести с русского. Мы не говорим «выучить на сердце» или «выучить сердцем». Так что перевод - не панацея, главное - понимание.
1 минута
14 марта 2022