10,4 тыс подписчиков
На стены замка лег закат,
Над ними горы в яркой сини;
Блистая, скачет водопад,
Лучится озеро в долине.
Труби, рожок, труби! Пусть эхо, улетая,
Кружит среди вершин — витая, тая, тая…
Прислушайтесь! Из-за реки
Так ясно и неумолимо
Звучат эльфийские рожки
И тают, словно струйки дыма.
Труби, рожок, труби! Таинственно-простая
Мелодия, лети — витая, тая, тая…
Любимая! Умолкнет шум
Военных труб и флейт пастушьих;
Но эхо наших смертных дум
Пробудит отклик в новых душах.
Труби, рожок, труби! Пусть эхо, улетая,
Кружит среди вершин — витая, тая, тая…
Стихотворение "Эльфийские рожки" Альфреда Тэннисона (в переводе Григория Кружкова) было проиллюстрировано картиной "Воинство сидов", которую написал шотландский художник Джон Дункан.
Около минуты
4 марта 2022
1884 читали