Найти тему
2980 подписчиков

Какой необычный день!


Оказывается, сегодня день любви и верности!

Кажись, надо бы что поромантичнее написать, а эти опять со своим китайским, ух, достали! 😡😡😡

А почему бы не совместить приятное с полезным?

Давайте, раз уж такой повод, потренируем лексику и заодно узнаем, как китайцы называют своих половинок.

Обязательно сохраняйте этот пост, ведь здесь обширный список нужной лексики.

Мы за то, чтобы не ограничиваться 亲爱的 и за расширение горизонтов:

✅ 宝宝 bǎobǎo - малыш

✅ 宝贝 bǎobèi - сокровище

✅ 宝贝儿 bǎobèir - золотце

✅ 亲爱的 qīn'ài de - дорогой/дорогая

✅ 哈尼 hāní - (англ honey) - милый

✅ 甜甜 tiántián - сладкий/ая

✅ 糖糖 tángtáng - сахарный

С использованием животных:

✅ 小猪 xiǎozhū - поросенок

✅ 猪猪 zhūzhū - сердечный

✅ 狗狗 gǒugǒu - пёсик

Когда мужчина старше девушки:

✅ 大叔 dàshū - дядя, мужчина

✅ 哥哥 gēge - старший братец

✅ 欧巴 ōubā - брат (старший)

А какие необычные прозвища попадались вам? Делитесь!
Какой необычный день! Оказывается, сегодня день любви и верности! Кажись, надо бы что поромантичнее написать, а эти опять со своим китайским, ух, достали!
Около минуты
299 читали